2017-09-29

BURNOUT SYNDROMES、読書の秋にブックトーク&ミニLive開催決定

関西出身の“青春文學ロックバンド”BURNOUT SYNDROMESが、10月15日(日)に枚方 蔦屋書店でブックトーク&ミニライヴを開催することが決定した。

2016年リリースのフルアルバム『檸檬』のタイトルも梶井基次郎の小説から影響を受けているなど、多くの楽曲に本や小説からインスピレーションがあるBURNOUT SYNDROMES。言葉や本、小説を大切にしているバンドということで、今回のイベントが実現した。枚方 蔦屋書店でアーティストが本について語るイベントは初めてのこと。アコースティック形式のミニライヴもあるので、ぜひイベントに足を運んでみてほしい。

■イベント詳細
http://real.tsite.jp/hirakata/event/2017/09/burnout-syndromeslive.html

配信限定シングル「ハイスコアガール」

発売中



¥250(税込)

■iTunes予約
https://itunes.apple.com/jp/album/id1272056470?at=10lpgB&ct=4547366329339_al&app=itunes



【関連リンク】
BURNOUT SYNDROMES、読書の秋にブックトーク &ミニLive開催決定
BURNOUT SYNDROMESまとめ
布袋寅泰、ニューアルバム情報を続々解禁! Twitterも「ただいま!」

記事提供元:


シェアしてアーティストの活動を応援しよう!

 ROCK LYRICをフォローする!

フォローすることでROCK LYRICの最新情報を受け取ることが出来ます。

   

  新着ニュース


  新着コメント
Mrs. GREEN APPLE / 『青と夏』
Доброго времени суток, коллеги! Сегодня хочу затронуть тему, которая долго меня увлекает — что посмотреть в Китае. Эта держава с многовековой историей и культурой открывает массу потрясающих мест, которые стоит изучить. Поделюсь своими наблюдениями и эмоциями, которые, надеюсь, будут полезны и интересны. Если говорить о must-see, то трудно обойти вниманием Великую китайскую стену — воплощение силы и стойкости, восхищающий своими масштабами и потрясающими пейзажами. Кроме того, нельзя не отметить Запретный город в Пекине — истинный архитектурный шедевр, где каждый элемент наполнен древней историей. Эти [b]достопримечательности[/b] олицетворяют дух нации и наполняют невероятной энергией путешественника. В заключение хочу отметить, что Китай — это страна, где любой обнаружит что-то особенное: от бурлящих мегаполисов до мирных старинных деревень. А как вы считаете? Какие места в Китае создали на вас самое сильное воздействие? Будет интересно услышать ваше мнение и рассказы! их Хорватии в Словакию